<link href='https://fonts.googleapis.com/icon?family=Material+Icons&display=swap' rel='stylesheet' type='text/css'/> <link href='https://maxst.icons8.com/vue-static/landings/line-awesome/line-awesome/1.3.0/css/line-awesome.min.css' rel='stylesheet' type='text/css'/>

L’ONU offre deux documents traduits en 6 langues nationales

Deux documents de l'Organisation des Nations unies traduits en 6 langues nationales ont été offerts au ministère délégué chargé de l'Alphabétisation, des Langues nationales et de la Francophonie. Au total, 6 000 exemplaires, soit 1 000 pour chaque langue (diola, mandinka, pulaar, sereer, soninke et wolof),  ont été remis au ministère.

 

Le contenu des deux documents concerne le résumé du texte « Un monde plus sûr, une affaire à tous » et la plaquette d'information sur les « Objectifs du Millénaire pour le développement ».

Source : Le Soleil